Όρια —Χόρχε Λουίς Μπόρχες— Μετάφραση: Δημήτρης Καλοκύρης Υπάρχει κάποιος στίχος του Βερλαίν που δε θα ξαναθυμηθώ. Υπάρχει κάποιος δρόμος εδώ κοντά που είναι κιόλας απαγορευμένος
Ετικέτα: Δημήτρης Καλοκύρης
Το ποίημα της εβδομάδας 27/12
Το χρυσάφι των τίγρεων —Χόρχε Λουίς Μπόρχες— Μετάφραση: Δημήτρης Καλοκύρης Πόσες φορές δεν κοίταξα ώσπου να χαμηλώσει κίτρινο το δειλινό την αγέρωχη τίγρη της Βεγγάλης
Το ποίημα της εβδομάδας 5/7
Ένα κλειδί στη Θεσσαλονίκη —Χόρχε Λουίς Μπόρχες— Μετάφραση: Δημήτρης Καλοκύρης Αμπαρβανέν, Φαρίας, ίσως Πινέδο, φυλάνε ακόμα, από της Ισπανίας τους ανόσιους διωγμούς μακριά τώρα ένα
Πικρία
Αυτό δεν είναι τραγούδι #940 Dj της ημέρας, ο Παναγιώτης Πούτος Γεννήθηκε το 1910 στη Μαντζουρία. Δεκαεννιά ετών μπάρκαρε και τέσσερα χρόνια μετά δημοσίευσε το
Το ποίημα της εβδομάδας 17/2
Δεν είσαι οι άλλοι —Χόρχε Λουίς Μπόρχες— Μετάφραση: Δημήτρης Καλοκύρης Δε θα σε γλιτώσουν όσα άφησαν γραμμένα όλοι εκείνοι που ικεύτευε ο φόβος σου, δεν είσαι
Μπόρχες
ΣΑΝ ΣΗΜΕΡΑ, στις 14 Ιουνίου 1986, πέθανε ο Χόρχε Λουίς Μπόρχες Το αφιέρωμα του dim/art στον αγαπημένο συγγραφέα περιλαμβάνει αποσπάσματα μιας συζήτησής του με αναγνώστες του σχετικά