Nihongo

Nihongo bersama Bowo-sensei
·
423 Pins
 7y
Collection by
週末絶景!美しい紅葉の便り。 Shūmatsu zekkei! Utsukushī kōyō no tayori. Akhir pekan yang menakjubkan! Berita daun merah yang cantik. http://weathernews.jp/s/topics/201610/300055/ Nihongo, Topics, Plants, Flowers, Plant, Royal Icing Flowers, Flower, Florals, Planets
週末絶景!美しい紅葉の便り。 Shūmatsu zekkei! Utsukushī kōyō no tayori. Akhir pekan yang menakjubkan! Berita daun merah yang cantik. http://weathernews.jp/s/topics/201610/300055/
来月から高尾山で「もみじまつり」、こけしの販売があるほか、ふもとでは太鼓や歌、マジックショー、盆踊り、伝統芸能など様々な催しを開催。 Raigetsu kara Takaosan de "Momiji Matsuri", kokeshi no hanbai ga aru hoka, fumoto de wa taiko ya uta, majikku shō, bon odori, dentō geinō nado samazama na moyōshi o kaisai. Dari bulan depan "Festival Daun Maple" di gunung Takaosan, di kaki gunung selain penjualan Kokeshi, diadakan berbagai acara seperti gendang dan nyanyian, pertunjukan sulap, Bon Odori, dan seni tradisional. http://www.asahi.com/articles/ASJBP4KCCJBPUTIL02D.html Momiji, Travel Bucket List, Places To See, Dolores Park, Tourism, Hoka, Asahi, Convention
来月から高尾山で「もみじまつり」、こけしの販売があるほか、ふもとでは太鼓や歌、マジックショー、盆踊り、伝統芸能など様々な催しを開催。 Raigetsu kara Takaosan de "Momiji Matsuri", kokeshi no hanbai ga aru hoka, fumoto de wa taiko ya uta, majikku shō, bon odori, dentō geinō nado samazama na moyōshi o kaisai. Dari bulan depan "Festival Daun Maple" di gunung Takaosan, di kaki gunung selain penjualan Kokeshi, diadakan berbagai acara seperti gendang dan nyanyian, pertunjukan sulap, Bon Odori, dan seni tradisional. http://www.asahi.com/articles/ASJBP4KCCJBPUTIL02D.html
秋色に染まる登別温泉の地獄谷、紅葉の見頃を迎えた。 Aki'iro ni somaru Noboribetsu onsen no Jigokudani, kōyō no migoro o mukaeta. Lembah Jigokudani di sumber air panas Noboribetsu tersaput warna musim gugur, kini menyambut waktu terbaik untuk melihat daun merah. http://dd.hokkaido-np.co.jp/news/area/doo/1-0328307.html Onsen, Iro, Country Roads, Areas, Hokkaido
秋色に染まる登別温泉の地獄谷、紅葉の見頃を迎えた。 Aki'iro ni somaru Noboribetsu onsen no Jigokudani, kōyō no migoro o mukaeta. Lembah Jigokudani di sumber air panas Noboribetsu tersaput warna musim gugur, kini menyambut waktu terbaik untuk melihat daun merah. http://dd.hokkaido-np.co.jp/news/area/doo/1-0328307.html
秋に桜を撮る!?小原町の四季桜と紅葉を目指して。 Aki ni sakura o toru! ? Obara-chō no shiki sakura to momiji o mezashite. Memotret sakura di musim gugur!? Targetnya adalah sakura empat musim dan daun momiji di kota Obara. http://dc.watch.impress.co.jp/docs/review/marumi/1020142.html Kota, Sakura, Impress, Watch, Clock, Bracelet Watch
秋に桜を撮る!?小原町の四季桜と紅葉を目指して。 Aki ni sakura o toru! ? Obara-chō no shiki sakura to momiji o mezashite. Memotret sakura di musim gugur!? Targetnya adalah sakura empat musim dan daun momiji di kota Obara. http://dc.watch.impress.co.jp/docs/review/marumi/1020142.html
ロープウェイ山麓駅から山頂駅までの約15分間、辺り一面に広がる紅葉は本当に美しい。 Rōpuuei Sanroku-eki kara Sanchō-eki made no yaku 15-funkan, atari ichimen ni hirogaru kōyō wa hontōni utsukushī. Sekitar 15 menit dari stasiun kereta gantung Kaki Bukit ke stasiun Puncak Bukit, dedaunan musim gugur yang meluas ke seluruh daerah sekitar benar-benar indah. https://feature.cozre.jp/69876 Mountains, Natural Landmarks, Nature, Traveling, Viajes, Naturaleza, Trips, Nature Illustration
ロープウェイ山麓駅から山頂駅までの約15分間、辺り一面に広がる紅葉は本当に美しい。 Rōpuuei Sanroku-eki kara Sanchō-eki made no yaku 15-funkan, atari ichimen ni hirogaru kōyō wa hontōni utsukushī. Sekitar 15 menit dari stasiun kereta gantung Kaki Bukit ke stasiun Puncak Bukit, dedaunan musim gugur yang meluas ke seluruh daerah sekitar benar-benar indah. https://feature.cozre.jp/69876
色とりどりの葉が風に乗って滝に降っていく袋田の滝、茨城県大子町で。 Irotoridori no ha ga kaze ni notte taki ni futte iku Fukuroda no taki, Ibaraki-ken Daigo-machi de. Air terjun Fukuroda di mana daun warna-warni tertiup angin melayang jatuh ke air terjun, di kota Daigo, Ibaraki. http://style.nikkei.com/article/DGXMZO07842990Q6A930C1000000 Daigo, Waterfall, Outdoor, Outdoors, Waterfalls, Outdoor Games, The Great Outdoors
色とりどりの葉が風に乗って滝に降っていく袋田の滝、茨城県大子町で。 Irotoridori no ha ga kaze ni notte taki ni futte iku Fukuroda no taki, Ibaraki-ken Daigo-machi de. Air terjun Fukuroda di mana daun warna-warni tertiup angin melayang jatuh ke air terjun, di kota Daigo, Ibaraki. http://style.nikkei.com/article/DGXMZO07842990Q6A930C1000000
紅葉の中を走る雨宮21号、北海道遠軽町「森林公園いこいの森」で。 Kōyō no naka o hashiru Amemiya 21-gō, Hokkaidō Engaru-chō "Shinrin-kōen Ikoi no Mori" de. Amemiya Nomor 21 yang berjalan melalui dedaunan merah, di "Taman Hutan Ikoi" kota Engaru, Hokkaido. http://www.asahi.com/articles/photo/AS20161009001683.html Naka, Train, Mori, Articles, Photo, Strollers
紅葉の中を走る雨宮21号、北海道遠軽町「森林公園いこいの森」で。 Kōyō no naka o hashiru Amemiya 21-gō, Hokkaidō Engaru-chō "Shinrin-kōen Ikoi no Mori" de. Amemiya Nomor 21 yang berjalan melalui dedaunan merah, di "Taman Hutan Ikoi" kota Engaru, Hokkaido. http://www.asahi.com/articles/photo/AS20161009001683.html
赤く色づき訪れた人を楽しませる「ほうき草」、紅葉鮮やかなひるがの高原。 Akaku irodzuki otozureta hito o tanoshimaseru "hōkigusa", kōyō azayaka na Hiruga no kōgen. "Rumput sapu" telah berwarna merah menghibur orang-orang yang berkunjung, dataran tinggi Hiruga dengan daun merah yang cerah. http://www.chunichi.co.jp/article/front/list/CK2016100702000088.html Painting, Painting Art, Paintings, Painted Canvas, Drawings
赤く色づき訪れた人を楽しませる「ほうき草」、紅葉鮮やかなひるがの高原。 Akaku irodzuki otozureta hito o tanoshimaseru "hōkigusa", kōyō azayaka na Hiruga no kōgen. "Rumput sapu" telah berwarna merah menghibur orang-orang yang berkunjung, dataran tinggi Hiruga dengan daun merah yang cerah. http://www.chunichi.co.jp/article/front/list/CK2016100702000088.html
愛知県の紅葉おすすめスポット!家族で日本の秋を感じよう! Aichi ken no kōyō osusume supotto! Kazoku de Nihon no aki o kanjiyou! Spot daun merah yang direkomendasikan di Prefektur Aichi! Rasakan musim gugur Jepang dengan keluarga! https://feature.cozre.jp/69622 Aichi, Celestial Bodies, Feature, Sunset, Sunsets
愛知県の紅葉おすすめスポット!家族で日本の秋を感じよう! Aichi ken no kōyō osusume supotto! Kazoku de Nihon no aki o kanjiyou! Spot daun merah yang direkomendasikan di Prefektur Aichi! Rasakan musim gugur Jepang dengan keluarga! https://feature.cozre.jp/69622
京都嵐山にて「朝のもみじ舟」開催 - 紅葉で真っ赤に染まった朝の大堰川を屋形舟で。 Kyōto Arashiyama nite "asa no momiji fune" kaisai - kōyō de makka ni somatta asa no Ōigawa o yakata-bune de. Dibuka "Perahu Daun Momiji Pagi" di Arashiyama, Kyoto - mengarungi sungai Oigawa pagi yang diwarnai dedaunan merah terang dengan perahu yakata. http://news.livedoor.com/article/detail/12103018/ Visit Kyoto, Visit Japan, Osaka, Nagoya, Destinations, Hotel Entrance, Road Trip, Field Trip, Ryokan
京都嵐山にて「朝のもみじ舟」開催 - 紅葉で真っ赤に染まった朝の大堰川を屋形舟で。 Kyōto Arashiyama nite "asa no momiji fune" kaisai - kōyō de makka ni somatta asa no Ōigawa o yakata-bune de. Dibuka "Perahu Daun Momiji Pagi" di Arashiyama, Kyoto - mengarungi sungai Oigawa pagi yang diwarnai dedaunan merah terang dengan perahu yakata. http://news.livedoor.com/article/detail/12103018/
清水寺の紅葉ライトアップを楽しむベストコース。奥の院の舞台からは、眼下に広がる紅葉と本堂全景が一望できる。 Kiyomizudera no kōyō raitoappu o tanoshimu besuto kōsu. Okunoin no butai kara wa, ganka ni hirogaru kōyō to hondō zenkei ga ichibō dekiru. Jalur terbaik untuk menikmati lightup daunmerah di Kuil Kiyomizudera. Dari panggung ruang dalam, bisa memandang panorama dedaunan merah dan ruang utama yang membentang di bawah. http://news.ameba.jp/image/20161004-204/ New Image, Northern Lights, Aquarium, Travel, Goldfish Bowl
清水寺の紅葉ライトアップを楽しむベストコース。奥の院の舞台からは、眼下に広がる紅葉と本堂全景が一望できる。 Kiyomizudera no kōyō raitoappu o tanoshimu besuto kōsu. Okunoin no butai kara wa, ganka ni hirogaru kōyō to hondō zenkei ga ichibō dekiru. Jalur terbaik untuk menikmati lightup daunmerah di Kuil Kiyomizudera. Dari panggung ruang dalam, bisa memandang panorama dedaunan merah dan ruang utama yang membentang di bawah. http://news.ameba.jp/image/20161004-204/
Trip Advisor, Scenery, Nippon, Landscape
もうすぐ紅葉、行楽の秋は鉄道橋へ出発進行!第一只見川橋梁、水面に映る橋のアーチが幻想的。 Mō sugu kōyō, kōraku no aki wa tetsudō-bashi e shuppatsu shinkō! Dai'ichi Tadamigawa kyōryō, minamo ni utsuru hashi no āchi ga gensō-teki. Sebentar lagi daun merah, musim gugur untuk wisata ayo berangkat ke jembatan kereta api! Jembatan pertama sungai Tadamigawa, lengkungan jembatan yang tercermin di permukaan air bagaikan dongeng. http://style.nikkei.com/article/DGXKZO07316230W6A910C1W01001?channel=DF260120166506 Channel
もうすぐ紅葉、行楽の秋は鉄道橋へ出発進行!第一只見川橋梁、水面に映る橋のアーチが幻想的。 Mō sugu kōyō, kōraku no aki wa tetsudō-bashi e shuppatsu shinkō! Dai'ichi Tadamigawa kyōryō, minamo ni utsuru hashi no āchi ga gensō-teki. Sebentar lagi daun merah, musim gugur untuk wisata ayo berangkat ke jembatan kereta api! Jembatan pertama sungai Tadamigawa, lengkungan jembatan yang tercermin di permukaan air bagaikan dongeng. http://style.nikkei.com/article/DGXKZO07316230W6A910C1W01001?channel=DF260120166506
紅葉する不思議な草! もこもこ系のコキアが織りなす秋の幻想風景に出会う。 Kōyō suru fushigi na kusa! Mokomoko-kei no kokia ga orinasu aki no gensō fūkei ni deau. Rumput aneh yang daunnya memerah! Bertemu dengan bentang alam fantasi musim gugur yang dijalin oleh rumput Kokia dari keluarga Mokomoko. http://news.mynavi.jp/news/2016/09/16/036/ Japanese Travel, Japanese Garden, Rio Grande, Glamping, Rose Cultivation, Hitachi Seaside Park, The Pleasure Garden, National Geographic Travel, Ibaraki
紅葉する不思議な草! もこもこ系のコキアが織りなす秋の幻想風景に出会う。 Kōyō suru fushigi na kusa! Mokomoko-kei no kokia ga orinasu aki no gensō fūkei ni deau. Rumput aneh yang daunnya memerah! Bertemu dengan bentang alam fantasi musim gugur yang dijalin oleh rumput Kokia dari keluarga Mokomoko. http://news.mynavi.jp/news/2016/09/16/036/
放生会が始まった筥崎宮の向こうに、秋を彩る虹のアーチが現れた、福岡市東区で。 Hōjōe ga hajimatta Hakozakigū no mukō ni, aki o irodoru niji no āchi ga arawareta, Fukuoka-shi Higashi-ku de. Di seberang kuil Hakozakigu tempat mulainya Festival Hojoe, muncul lengkungan pelangi yang mewarnai musim gugur, di kota Higashi-ku, Fukuoka. http://www.asahi.com/articles/ASJ9D56Y3J9DTIPE01Y.html Sydney Opera House, Times Square, Rainbow, Building, Landmarks, Rain Bow, Rainbows
放生会が始まった筥崎宮の向こうに、秋を彩る虹のアーチが現れた、福岡市東区で。 Hōjōe ga hajimatta Hakozakigū no mukō ni, aki o irodoru niji no āchi ga arawareta, Fukuoka-shi Higashi-ku de. Di seberang kuil Hakozakigu tempat mulainya Festival Hojoe, muncul lengkungan pelangi yang mewarnai musim gugur, di kota Higashi-ku, Fukuoka. http://www.asahi.com/articles/ASJ9D56Y3J9DTIPE01Y.html
一皿に秋の味覚たっぷり--茶寮都路里に“壷切茶”と楽しむ秋スイーツ。 Hitosara ni aki no mikaku tappuri -- Saryō Tsujiri ni "Tsubokiri-cha" to tanoshimu aki suītsu. Rasa musim gugur penuh di satu piring -- kue-kue musim gugur yang dinikmati bersama teh "Tsubokiri-cha" di Saryo Tsujiri. http://entabe.jp/news/gourmet/13445/saryo-tsujiri-tsubokiri-tea-menu Japanese Sweets, Food Themes, Green Tea, Pudding, Menu, Cake, Ethnic Recipes, Desserts
一皿に秋の味覚たっぷり--茶寮都路里に“壷切茶”と楽しむ秋スイーツ。 Hitosara ni aki no mikaku tappuri -- Saryō Tsujiri ni "Tsubokiri-cha" to tanoshimu aki suītsu. Rasa musim gugur penuh di satu piring -- kue-kue musim gugur yang dinikmati bersama teh "Tsubokiri-cha" di Saryo Tsujiri. http://entabe.jp/news/gourmet/13445/saryo-tsujiri-tsubokiri-tea-menu
なぜ「ツバメが低く飛ぶと雨が降る」のか?先人の知恵に思わず納得。 Naze "tsubame ga hikuku tobu to ame ga furu" no ka? Senjin no chie ni omowazu nattoku. Mengapa "saat burung layang-layang terbang rendah maka hujan turun"? Tanpa sadar jadi percaya dengan kebijaksanaan nenek moyang. http://www.mag2.com/p/news/219410 News, Animals, Animales, Animaux, Animal, Animais
なぜ「ツバメが低く飛ぶと雨が降る」のか?先人の知恵に思わず納得。 Naze "tsubame ga hikuku tobu to ame ga furu" no ka? Senjin no chie ni omowazu nattoku. Mengapa "saat burung layang-layang terbang rendah maka hujan turun"? Tanpa sadar jadi percaya dengan kebijaksanaan nenek moyang. http://www.mag2.com/p/news/219410
秋の京都といえば紅葉の美しさが見所、毘沙門堂の参道はまるでレッドカーペットのようだ。 Aki no Kyōto to ieba kōyō no utsukushi-sa ga midokoro, Bishamondō no sandō wa marude reddo kāpetto no yōda. Bicara musim gugur di Kyoto maka keindahan daun merahnya menjadi ciri khas, dan jalan masuk ke kuil Bishamondo benar-benar seperti karpet merah. http://labaq.com/archives/51874048.html Beautiful Roads, Beautiful World, Beautiful Nature, Beautiful Places, Trees Beautiful, Walking Road, Forest Path, All Nature, Parc National
秋の京都といえば紅葉の美しさが見所、毘沙門堂の参道はまるでレッドカーペットのようだ。 Aki no Kyōto to ieba kōyō no utsukushi-sa ga midokoro, Bishamondō no sandō wa marude reddo kāpetto no yōda. Bicara musim gugur di Kyoto maka keindahan daun merahnya menjadi ciri khas, dan jalan masuk ke kuil Bishamondo benar-benar seperti karpet merah. http://labaq.com/archives/51874048.html
ススキの花穂が�色づき、秋景色になっていく阿蘇の草原、南小国町の瀬の本高原で。 Susuki no kasui ga irodzuki, aki geshiki ni natte iku Aso no sōgen, Minami Ogunimachi no Senomoto kōgen de. Untaian bunga rumput silvergrass mulai berwarna, padang rumput Aso yang mulai bernuansa musim gugur, di dataran tinggi Senomoto - Minami Ogunimachi. http://www.nishinippon.co.jp/nlp/hometown/article/273175 Hometown
ススキの花穂が色づき、秋景色になっていく阿蘇の草原、南小国町の瀬の本高原で。 Susuki no kasui ga irodzuki, aki geshiki ni natte iku Aso no sōgen, Minami Ogunimachi no Senomoto kōgen de. Untaian bunga rumput silvergrass mulai berwarna, padang rumput Aso yang mulai bernuansa musim gugur, di dataran tinggi Senomoto - Minami Ogunimachi. http://www.nishinippon.co.jp/nlp/hometown/article/273175
日本一の吊り橋「三島スカイウォーク」周遊、秋の行楽は箱根西麓へ。 Nihon'ichi no tsuribashi "Mishima Sukaiuōku" shūyū, aki no kōraku wa Hakone Seiroku e. Tur di jembatan gantung no 1 sejepang "Mishima Sky Walk", rekreasi musim gugur adalah ke Seiroku - Hakone. http://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000004.000020505.html Sky Walk, Hakone, Desktop Screenshot
日本一の吊り橋「三島スカイウォーク」周遊、秋の行楽は箱根西麓へ。 Nihon'ichi no tsuribashi "Mishima Sukaiuōku" shūyū, aki no kōraku wa Hakone Seiroku e. Tur di jembatan gantung no 1 sejepang "Mishima Sky Walk", rekreasi musim gugur adalah ke Seiroku - Hakone. http://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000004.000020505.html
小雨が残したしずくに秋の景色が映る、神戸市北区で。 Kosame ga nokoshita shizuku ni aki no keshiki ga utsuru, Kōbe-shi Kita-ku de. Pemandangan musim gugur tercermin di tetesan air yang ditinggalkan hujan gerimis, di kota Kita - Kobe. https://www.kobe-np.co.jp/news/shakai/201609/0009464653.shtml Shizuku, Kobe, Cuba
小雨が残したしずくに秋の景色が映る、神戸市北区で。 Kosame ga nokoshita shizuku ni aki no keshiki ga utsuru, Kōbe-shi Kita-ku de. Pemandangan musim gugur tercermin di tetesan air yang ditinggalkan hujan gerimis, di kota Kita - Kobe. https://www.kobe-np.co.jp/news/shakai/201609/0009464653.shtml
栃木・奥日光、紅葉に触れるハイキング。赤や紫色の草紅葉を楽しめる小田代原。 Tochigi Okunikkō, kōyō ni fureru haikingu. Aka ya murasaki iro no kusamomiji o tanoshimeru Odashirogahara. Tochigi, Oku-Nikko, hiking sambil menyentuh dedaunan merah. Odashirogahara di mana kita bisa menikmati rerumputan musim gugur merah dan ungu. http://www.hochi.co.jp/hobby/etc/20160905-OHT1T50156.html Nikko, Farmland, Vineyard, Hobby, Hiking
栃木・奥日光、紅葉に触れるハイキング。赤や紫色の草紅葉を楽しめる小田代原。 Tochigi Okunikkō, kōyō ni fureru haikingu. Aka ya murasaki iro no kusamomiji o tanoshimeru Odashirogahara. Tochigi, Oku-Nikko, hiking sambil menyentuh dedaunan merah. Odashirogahara di mana kita bisa menikmati rerumputan musim gugur merah dan ungu. http://www.hochi.co.jp/hobby/etc/20160905-OHT1T50156.html
話題騒然! 都心から1〜2時間の「濃溝の滝」は数年前まで知る人ぞ知る場所だった。寓話の世界へ迷い込んだかのよう… Wadai sōzen! Toshin kara 1 〜 2-jikan no "Nōmizo no taki" wa sūnen mae made shiru hito zo shiru basho datta. Gūwa no sekai e mayoikonda ka no yō… Topik heboh! "Air terjun Nomizo " yang hanya satu sampai dua jam dari kota, sampai beberapa tahun lalu hanya orang yang tahu saja yang tahu. Seolah-olah tersesat masuk ke dunia dongeng ... http://www.tenki.jp/suppl/m_nakamura/2016/09/04/15221-summary.html Beautiful Scenery, Hd Nature Wallpapers, Chiba, Japan Travel, Places To Go
話題騒然! 都心から1〜2時間の「濃溝の滝」は数年前まで知る人ぞ知る場所だった。寓話の世界へ迷い込んだかのよう… Wadai sōzen! Toshin kara 1 〜 2-jikan no "Nōmizo no taki" wa sūnen mae made shiru hito zo shiru basho datta. Gūwa no sekai e mayoikonda ka no yō… Topik heboh! "Air terjun Nomizo " yang hanya satu sampai dua jam dari kota, sampai beberapa tahun lalu hanya orang yang tahu saja yang tahu. Seolah-olah tersesat masuk ke dunia dongeng ... http://www.tenki.jp/suppl/m_nakamura/2016/09/04/15221-summary.html
ムクドリの群れ。何が率いているわけでもないのに、その群れは変幻自在に形を変える。 Mukudori no mure. Nani ga hiki'ite iru wake demo nai noni, sono mure wa hengen jizai ni katachi wo kaeru. Kawanan jalak. Walau bukan berarti ada yang memimpin, kawanan ini mengubah bentuknya dengan sesuka hati. http://wired.jp/2016/09/02/wired-meets-hermes/ Abstract Drawings, Abstract Artwork, Butterfly Species, Garden Studio, Art Model, Thoughts And Feelings, Phenomena, World Heritage Sites, Nature Pictures
ムクドリの群れ。何が率いているわけでもないのに、その群れは変幻自在に形を変える。 Mukudori no mure. Nani ga hiki'ite iru wake demo nai noni, sono mure wa hengen jizai ni katachi wo kaeru. Kawanan jalak. Walau bukan berarti ada yang memimpin, kawanan ini mengubah bentuknya dengan sesuka hati. http://wired.jp/2016/09/02/wired-meets-hermes/
蒜山地域でソバの花見頃、畑一面に広がるかれんな白色。 Hiruzen chi'iki de soba no hana migoro, hata ichimen ni hirogaru karen na hakushoku. Saatnya melihat bunga gandum di daerah Hiruzen, putih yang cantik meluas di seluruh ladang. http://www.sanyonews.jp/article/409561 Soba, Nardo, Aesthetic
蒜山地域でソバの花見頃、畑一面に広がるかれんな白色。 Hiruzen chi'iki de soba no hana migoro, hata ichimen ni hirogaru karen na hakushoku. Saatnya melihat bunga gandum di daerah Hiruzen, putih yang cantik meluas di seluruh ladang. http://www.sanyonews.jp/article/409561
新御徒町駅で遅延理由は「幽霊か」と�ネット騒然、線路内立ち入りの「人影」発見できず。Shin-okachimachi eki de chien riyū wa "yūrei ka" to netto sōzen, senro-nai tachi'iri no "hitokage" hakken dekizu. Alasan penundaan di stasiun Shin-okachimachi itu "apakah hantu?" internet pun heboh, "sosok orang" yang masuk ke jalur kereta tidak bisa ditemukan. http://news.livedoor.com/article/detail/11961950/ Transportation, Stairs, Structures, Home Decor, Stairway, Decoration Home, Room Decor, Staircases
新御徒町駅で遅延理由は「幽霊か」とネット騒然、線路内立ち入りの「人影」発見できず。Shin-okachimachi eki de chien riyū wa "yūrei ka" to netto sōzen, senro-nai tachi'iri no "hitokage" hakken dekizu. Alasan penundaan di stasiun Shin-okachimachi itu "apakah hantu?" internet pun heboh, "sosok orang" yang masuk ke jalur kereta tidak bisa ditemukan. http://news.livedoor.com/article/detail/11961950/
山から丘へ紅葉のリレー、北海道層雲峡~美瑛。美瑛町内ではもっとも早い紅葉を迎える。 Yama kara oka e kōyō no rirē, Hokkaidō Sōunkyō ~ Biei. Biei-chōnai de wa mottomo hayai kōyō o mukaeru. Dari gunung ke bukit pawai daun merah, di Hokkaido Sounkyo ~ Biei. Kota Biei menyapa daun merah yang paling awal. http://www.asahi.com/and_M/interest/SDI2016083059091.html Wallpaper
山から丘へ紅葉のリレー、北海道層雲峡~美瑛。美瑛町内ではもっとも早い紅葉を迎える。 Yama kara oka e kōyō no rirē, Hokkaidō Sōunkyō ~ Biei. Biei-chōnai de wa mottomo hayai kōyō o mukaeru. Dari gunung ke bukit pawai daun merah, di Hokkaido Sounkyo ~ Biei. Kota Biei menyapa daun merah yang paling awal. http://www.asahi.com/and_M/interest/SDI2016083059091.html
台風10号が接近し、防波堤に波が打ちつけていた、福島県いわき市で。 Taifū jū-gō ga sekkin shi, bōhatei ni nami ga uchitsukete ita, Fukushima-ken Iwaki-shi de. Topan No 10 mendekat, ombak seperti dipukulkan ke pemecah gelombang, di Kota Iwaki - Fukushima. http://www.asahi.com/articles/ASJ8Z2T7QJ8ZUTIL005.html Iwaki, Reservoir, Html
台風10号が接近し、防波堤に波が打ちつけていた、福島県いわき市で。 Taifū jū-gō ga sekkin shi, bōhatei ni nami ga uchitsukete ita, Fukushima-ken Iwaki-shi de. Topan No 10 mendekat, ombak seperti dipukulkan ke pemecah gelombang, di Kota Iwaki - Fukushima. http://www.asahi.com/articles/ASJ8Z2T7QJ8ZUTIL005.html
台風10号の影響で強く打ち寄せる波、千葉県銚子市で。 Taifū jū-gō no eikyō de tsuyoku uchiyoseru nami, Chiba-ken Chōshi-shi de. Ombak yang kuat akibat topan no 10, di kota Choshi - Chiba. http://www.sankei.com/affairs/news/160829/afr1608290036-n1.html Niagara Falls, Yang
台風10号の影響で強く打ち寄せる波、千葉県銚子市で。 Taifū jū-gō no eikyō de tsuyoku uchiyoseru nami, Chiba-ken Chōshi-shi de. Ombak yang kuat akibat topan no 10, di kota Choshi - Chiba. http://www.sankei.com/affairs/news/160829/afr1608290036-n1.html
強く降る雨の中を歩く人たち。西日本の一部で激しい雨、台風から暖気流れ込む。 Tsuyoku furu ame no naka o aruku hito-tachi. Nishi Nihon no ichibu de hageshī ame, taifū kara danki nagarekomu. Orang-orang yang berjalan di tengah hujan deras. Hujan lebat di sebagian Jepang Barat, udara hangat mengalir masuk dari angin topan. http://www.yomiuri.co.jp/national/20160829-OYT1T50006.html Umbrella
強く降る雨の中を歩く人たち。西日本の一部で激しい雨、台風から暖気流れ込む。 Tsuyoku furu ame no naka o aruku hito-tachi. Nishi Nihon no ichibu de hageshī ame, taifū kara danki nagarekomu. Orang-orang yang berjalan di tengah hujan deras. Hujan lebat di sebagian Jepang Barat, udara hangat mengalir masuk dari angin topan. http://www.yomiuri.co.jp/national/20160829-OYT1T50006.html